Прощание на английском (Saying goodbye).
Как и всех нас учили говорить «До свидания!» на прощание. Ниже представлены различные реплики на английском, которые вы можете использовать в живом общении.
Saying goodbye |
||
По-английски |
По-русски |
Примерное русское произношение |
Goodbye. |
До свидания. |
[гуд бай] |
Bye. |
Пока. |
[бай] |
Bye-bye. |
Пока. |
[бай-бай] |
See you. |
Увидимся. |
[си ю] |
See you later. |
Увидимся позже. |
[си ю лэйтэ] |
Have a good day. |
Хорошего дня. |
[хэв э гуд дэй] |
Take care. |
Ну, пока. |
[тэйк кеа] |
Good night [only when saying goodbye]. |
Доброй ночи (употребляем только когда прощаемся) |
[гуд найт] |
So long. |
Пока. |
[соу лон] |
Cheerio |
Всего хорошего. |
[чиэриоу] |
Пример (Example):
Bob: Good-bye, Monika. Have a good day.
Monika: Bye-bye, Den. See you this evening.
Перевод (Translation):
Боб: До свидания, Моника. Хорошего тебе дня.
Моника: Пока, Боб. Увидимся вечером.
Saying goodbye to guests (Прощание с гостями) |
||
Thanks for coming. |
Спасибо, что пришли. |
[сэнкс фо камин] |
Thanks for coming round. |
Спасибо, что зашли. |
[сэнкс фо камин раунд] |
Drop in anytime. |
Заходите в любое время. |
[дроп ин энитайм] |
Let me get your things. |
Позвольте подать вам вещи. |
[лэт ми гет ё синс] |
I’m so glad you could come. |
Я так рад(а), что вы смогли прийти. |
[айм соу глэд ю куд кам] |
It wouldn’t have been the same without you. |
Без вас все было бы не так. |
[ит вуднт хэв бин зэ сэйм визаут ю] |
Give my regards to Tom. |
Передайте привет Тому. |
[гив май регадс ту Том] |
I hope to see you soon. |
Надеюсь вскоре увидеться. |
[ай хоуп ту си ю сун] |
Come back soon. |
Возвращайтесь скорее. |
[кам бэк сун] |
I’m sorry to see you go. |
Как жаль, что вы уходите. |
[айм сори ту си ю гоу] |
I’ve enjoyed seeing you. |
Я был(а) рад(а) вас видеть. |
[айв инджойд сиин ю] |
Пример (Example):
Bob: Goodbye, Monika. Thanks for coming.
Monika: Goodbye, and thanks for everything.
Bob: Hope to see you soon.
Monika: Me too.
Перевод (Translation):
Боб: До свидания, Моника. Спасибо, что пришла.
Моника: До свидания, спасибо за все.
Боб: Надеюсь вскоре увидеться.
Моника: Я тоже.
Фразы, использующиеся, когда гость собирается домой:
It’s too late, I have to go. – Уже слишком поздно, пора идти.
It’s getting late. – Становится поздно.
I’ve got to go. – Мне нужно идти.
I’ve got to get moving. – Пора выдвигаться.
I’ve come to say goodbye. – Я пришел(ла) попрощаться.
В следующих двух видео, произносятся фразы, которые люди используют при прощании. В последнем вы увидите и услышите еще и фразы приветствия. Приветствия на английском и диалоги вы можете также посмотреть на данном сайте в одноименной статье «Приветствие на английском».
Подпишитесь на новые статьи по почте!
Добавить комментарий